L’amande en 7 péchés capitaux…|| Almond through the Seven Deadly Sins…

7 raisons d’y succomber !

***

7 reason to succumb to it!

L’envie // Envy

… L’amande a exprimé ses envies de compagnie en se dénichant des partenaires complémentaires pour proposer des alliances uniques et savoureuses :

Le Fenouil, pour une alliance puissante relevée par un enrobage croquant au caramel.

Le poivre de Kampot au goût unique et léger pour un mélange tout en subtilité.

Le trio d’arômes naturels thym oignon barbecue pour une dégustation aux couleurs estivales.

Quel sera son prochain compagnon ?

… Almond expressed its desire to share company by finding complementary partners in order to offer unique and tasty alliances:

Wild fennel for a powerful alliance seasoned by its crispy toffee coating.

Kampot pepper with its unique and soft taste for a subtle mix.

Naturally flavoured almonds trio – barbecue thyme onion – for a tasting under the colours of summer.

Who will be the next companion?

La gourmandise // Gluttony

… En en-cas ou en dessert, l’amande se cache sous beaucoup de créations sucrées… En poudre, en praliné, en bâtonnets caramélisés : elle accompagne l‘élaboration de mets exceptionnellement exquis. Le goût franc d’une mousse, la surface lisse d’un macaron ou le croquant d’une glace : elle se décline sous toutes les textures pour satisfaire toutes les envies ! Et notamment celle des pâtissiers : Esprit Gourmand le sait, chaque chef possède son propre produit fétiche. C’est pour cette raison que nous proposons plusieurs variantes pour un même produit.

… As a snack or a dessert, almond is hidden in several sweet dishes… Powder, paste, caramelized sticks: it is present in the creation of exceptionally exquisite . The frank taste of a mousse, the smooth surface of a macaroon or the crunchy of an ice cream: she adopts several textures to meet everyone’s taste! And particularly those of pastry chef: Esprit Gourmand knows that each chef has its own fetish product. That is the reason why we offers different variations of a same product.

La paresse // Sloth

… Marre des réveils brusques et difficiles ? Prolongez l’instant en savourant depuis votre chambre un petit déjeuner complet et gourmand. Eveillez doucement vos papilles grâce à un bol de muesli Mixmiel ou de Croustillant aux fruits bio… Des céréales qui vous permettront de faire le plein d’énergie grâce aux apports nutritionnels de l’amande !

… Fed up with difficult morning awakenings? Extend the moment in savouring a complete and tasty breakfast in your bedroom. Gently awake your buds with a bowl of Mixmiel muesli or Fruits crunchy from the organic farming… These cereals will enable you to charge your batteries thanks to the nutritional benefits of almond!

L’avarice // Avarice

… Lorsque l’on aime il est normal de ne pas vouloir en perdre une miette ! Heureusement, grâce à nos pots minibar refermables vous pourrez déguster nos amandes quand vous le souhaitez tout en préservant leur saveur. Simplement grillées, aromatisées ou accompagnées dans un mélange, dégustez les au fil de vos envies.

… When we love something we usually don’t want to lose any crumb! Fortunately, thanks to our resealable minibar jars, you will be able to degust our almonds when you want and preserve their flavours. Simply roasted, aromatized or in a mix, taste them wherever you wish…

L’orgueil // Pride

… La perfection peut aller jusqu’à proposer un produit à son image. Désireux de marier l’amande à certaines saveurs pour de nouvelles expériences gustatives? Faites nous part de vos souhaits pour un mélange personnalisé (en fonction du volume demandé).

… Perfection may goes as far as offering a product reflecting our image. Inclined to marry almond to some savours for new gustatory experiences? Share your wishes with us to elaborate a customized mix (depending on the volume ordered).

La luxure // Lust

… L’oreiller, on y échange des mots doux, des rires, des réconciliations ou des instants privilégiés. Pourquoi ne pas y partager de nouvelles petites douceurs sous la forme gourmande de Calissons d’Aix ? En pochons ou en ballotins pour un accueil chaleureux au creux de l’oreiller !

… On the pillow we share sweet nothings, laughs, reconciliation or privileged instants. Why not sharing some sweets through the greedy shape of a Calisson d’Aix? In pouch or ballotin to welcome warmly your guests!

La colère // Wrath

… Elle est présente à chaque note gustative de nos mélanges épicés Ispahan et Saint Moritz. Délicieusement relevés par des épices spécialement préparées pour Esprit Gourmand, les amandes et autres fruits secs nobles de ces associations échaufferont vos papilles.

… It is present in each gustatory note of our spicy mixes Ispahan and Saint Moritz. Deliciously seasoned by spices especially prepared for Esprit Gourmand, almonds and other noble fruits of these associations will heat up your buds.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *