Seulement pour les enfants! For Kids only!

A l’hôtel, les petits aussi ont droit à leur produit d’accueil! /// During their stay in a hotel, kids too can feel welcomed!

(English follows)

Il n’y a pas que les grands qui aiment ces petites douceurs dans leurs chambres d’hôtel. Une nouvelle gamme de produits d’accueil toute en couleur a été spécialement pensée pour les jeunes hôtes. Proposées sur la table de nuit ou au Minibar, ce sont deux petites boîtes à trésors. Avec une frimousse de chat, la boîte rose et grise pour les petites marquises ou bleu et marron avec un chien pour les petits malins, ce sont autant de Fraises Tagada roses ou rouges ou de Schtroumpfs malicieux qui vont peupler les meilleures arrivées.

Vivement les prochaines vacances!!!

///

Grown-ups are not the only ones who appreciate sweets in the hotel room. A new colourful range of  in-room hospitality products have specifically been thought-of for the youngsters. Placed on the bedside tables or at the Minibar, they are small-sized tresure boxes. A cat on a pink and grey box for the girls, and a dog on a bleu and brown box for boys, with inside them a hodgepodge of spirited smurfs and red and pink Tagada strawberries, which will joyfully welcome your arrival.

Looking forward to our next vacation!!!

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *